سفارش تبلیغ
صبا ویژن

مقاله در مورد یوگنیوا در مکتب امام خمینی

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

مقاله در مورد یوگنیوا در مکتب امام خمینی دارای 35 صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد مقاله در مورد یوگنیوا در مکتب امام خمینی کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز مرکز پروژه های دانشجویی آماده و تنظیم شده است

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی مقاله در مورد یوگنیوا در مکتب امام خمینی،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن مقاله در مورد یوگنیوا در مکتب امام خمینی :

” آودییوا لودمیلا یوگنیوا ” شاعر – روزنامه نگار و زبانشناس روسی در سالهای 70-80 میلادی به همراه همسرش به عنوان مامور، در سفارت روسیه در ایران اقامت داشته و یکی از شاهدان عینی وقوع انقلاب اسلامی و جنگ تحمیلی در ایران است .
گنادی آودیف دکترای تاریخ، شرق شناس درباره این شاعر و زبانشناس نوشته است : ” آودییوا لودمیلا یوگنیوا ” تحصیلات خود را در دانشگاه دولتی مسکو به پایان رسانده و اکنون در اتحادیه نویسندگان روسیه ، فدراسیون بین المللی خبرنگاران، اتحادیه ادبیات نویسان مسکو و شورای بنیاد خیریه فرهنگی مسکو عضویت دارد .

وی صاحب ده ها اثر ، مقاله و کار علمی در مورد فرهنگ و هنر ایرانی، سینمای ایران، نقاشی و تاتر انقلاب بوده است. همچنین در رادیو مسکو صد ها رپرتاژ و مصاحبه در زمینه های فرهنگ، هنر و ادبیات انجام داده است. او مطالبی در مورد فرهنگ معاصر و واقعیت های جامعه ایران دارد که در مجموعه مقالات انستیتوی شرق شناسی آکادمی علوم روسیه به چاپ رسیده است. وی یکی از مولفان کتابچه راهنمای « ایران معاصر» می باشد.

خانم آودییوا نامزد جوایزی از جشنواره های بین المللی و روسی در زمینه های هنر و شعر بوده و بارها در سخنرانی ها و کنفرانس های مختلفی که از طرف ایران و سایر کشور های خارجی برگزار شده، شرکت کرده است و موفق به دریافت جایزه «تلاش فرهنگی» گردیده است.
وی پدیدآورنده پانزده کتاب شعر و نیز منتخب اشعار برای کودکان می باشد . در مجموعه « گلنمای شرق » که توسط انتشارات « گمونیتاری » به چاپ رسیده ، کتابهایی از شاعر با عناوین: « روحم را به ایران تقدیم می کنم »، « باغ های بهاری ایران »، « دوباره بلبلان نغمه عشق سر دادند» که در آنها بیش از 300 قطعه شعر و تکه هایی از اشعار بزرگان در مورد طبیعت ایران، شاعران بزرگ ایران زمین، تاریخ چند هزار ساله و زنان ایرانی آمده است .

به گزارش مهر ، بیشترین بخش از این اشعار با الهام از انقلاب اسلامی و رهبر کبیر آن، نوشته شده است، بعلاوه ترجمه چند غزل از امام خمینی تحت عنوان « در بوستان امام خمینی » توسط ایشان گرد آوری شده است . در مجموعه « راهی به سوی آزادی » بیش از 80 قطعه شعر با الهام از انقلاب اسلامی و بنیانگذار آن، با بیانی شیوا و عمیق و در طیف های گوناگون، گنجانده شده است .
در مجموعه حاضر، خوانندگان ، صدای زمان و ندای شرکت کنندگان در وقایع انقلاب اسلامی ایران را می شنوند. آهنگ درونی اشعار منعکس کننده و شناساننده طلوع معنوی امام خمینی وابعاد شخصیت ایشان می باشد. خانم آودییوا، از امام خمینی به عنوان سیاست مداری بزرگ، فیلسوفی برجسته، سخنرانی عظیم ، شاعری نازک بین، فردی بی آلایش و بی نیاز از ثروت دنیوی و مردی که بخشی از عمر خویش را در تبعید به سر برده، می داند .

در قلم مولف ایام تلخ و شیرین مردم ایران و رهبرشان در جریان انقلاب و جنگ بسیار قابل درک و حس می باشد . بخشهایی در رابطه به نقش جوانان در مسیر انقلاب، زنان و مادرانی که با حکم امام به تربیت شهروندانی قابل پرداختند، اختصاص دارد .

اندیشه تابناک و سخنان امام خمینی که در این اشعار بدان اشاره رفته است، اگر چه ممکن است عبرتی برای دولتمردان نباشد ، لیکن هر بیت آن سبب بیداری وجدان و عقل انسان های آزاده نسبت به مسئولیت اجتماعی خویش است .
اشعار تاریخی « راهی به سوی آزادی » چشم خوانندگان را به وقایع انقلاب اسلامی باز می کند و ثابت می کند که مردم ایران خود سکاندار سرنوشت خویش بوده و برای ساختن کشوری آزاد و مستقل به پیش می روند.

ترجمه قسمتی از اشعار ” راهی به سوی آزادی “

بخش اول / نمی توان نور ستارگان و خورشید را خاموش کرد
خواننده عزیز، تو را دعوت می کنم
با هم صفحات تاریخ را ورق بزنیم.
حوادث و چهره های واقعی،

کشوری بیگانه ولی زیبا.
ای خواننده، این صفحات کشفیات زیادی
برای تفکر درباره میهن و زندگی ما در بردارند.
سیاره مجنون ما همانند آتشفشان “وزوی” است:
ترور و جنگ بر دنیا فرمانروایی می کنند.
ولی هر کس تشنه صلح و آرامش
و آزادی واقعی برای روح و جان خود است .

از همین روست که قهرمانان
و رهبران بزرگ خردمندی به دنیا می آیند.
سرنوشت مردانی با سرنوشت بزرگ به مانند ستاره درخشان است.
خواننده عزیز، خواهش می کنم
و بیشتر درباره خشونت عصر جدید فکر کن.
نمی توان نور ستارگان و خورشید را خاموش کرد.
زندگی یکی است. فلاسفه هم آرزو داشتند
زندگی را زیبا سازند
تا برادری، عشق و ایمان شکوفا شوند.
شرافت، صداقت و پاکیزگی، عدل می آورند.
کشوری برگزیده و مردمی شایسته
تاریخ را آفریده و عصر خود را سرافراز می سازند.

انسان به این کشور بزرگ افتخار می کند.
کشور بزرگی که در آنجا قلب آزادانه می تپد،
که در آنجا حاکمی خردمند
کشور بزرگی را به ارث می گذارد. او زاهد بود
و با ایستادگی در برابر توفان به کشور خود فجر ارزانی داشت.
بخش دوم / فقیه تحصیل کرده ای که آموزگار مردم بود
همه ملتها قرنهاست که
به سوی آینده ای با برادری و برابری می شتابند

ولی قرن 21 رسوایی به بار آورده است
دوباره جنگ، فقر، مرگ کودکان و ترور.
متحد شویم، دوشادوش هم بایستیم
این پیام شعر من است.
خواننده عزیز، می خواهم که آدمیان
در این دنیای شکوفا بدون خصومت همزیستی کنند
لابلای سطور شعرم
یک درس دیگر تاریخ نهفته است

و آن این است که راه به سوی آزادی وجود دارد
این راه طولانی دشوار است ولی نور آن مثل نور ستاره در آسمان شبانه است
همین نور است که قرنهاست انسانها را به سوی خود جلب می کند
انسان آرزو و رؤیای برابری و برادری را دارد
مهم نیست خداوند به او چه رنگ پوستی داده باشد
همه در مقابل خدا برابر هستند. هیچ کس روی زمین اضافی نیست
راه سعادت یکی است
این راه حکمیانه مردمی است
مردمی که توانستند قل و زنجیر ظلم را پاره کنند
و راه جدید به سوی رستاخیز را به کشور خود ببخشند
اگر رهبر خردمند باشد و کار خود را بداند
روزنه امیدی گشوده می شود.
و مردم دنبال او می روند
به او مثل خورشید
ایمان می آورند
اوهم جان خود را فدای فجر آزادی می کند
خمینی چنین رهبری بود
درد ملت، درد او بود.
فقیه تحصیل کرده ای که آموزگار مردم بود
مردم به دنبال او رفتند. کشور از او پیروی کرد.
پیش از این در مورد ” آودییوا لودمیلا یوگنیوا ” شاعر – روزنامه نگار و زبانشناس روسی سخن گفتیم و قطعاتی از اشعار ایشان را که در وصف امام راحل بود با هم مرور نمودیم.
اینک قطعاتی دیگر از اشعار این شاعر آزاده را به اتفاق می خوانیم.

بخش سوم / ماه گرم بهمن
او در شهر خمین در خانواده ای بزرگ دیده به جهان گشود
خانواده او از اهل بیت حضرت محمد (ص) بود
تصادفی نیست که به او نام “روح الله” دادند
روح خدا با اوست و امام همیشه روح خدا را دارد
«نبض انقلاب با قلوب جوان می تپد»

امام خمینی
او به جهان نمونه نادری داد
و رهبر جوانان شد
نور خردمندانه اندیشه های او
قلوب و اذهان را بر آشفت
جوانان به زورگویی رژیم شاه

جواب رد دادند.

دانشگاه زنده شد
حکومت هم با احساس ناتوانی خود
ارتش را علیه جوانان به کار گرفت
میدان به خون آغشته شد
نه گرم سرب پرواز می کرد ، (منظور گلوله است)
ولی قلب مملو از عشق شد.
جوانان تهران و تبریز
فدای کشور خود شدند
آنها
به سازش ها تن نمی دادند.
عزت و شرافت را نمی توان کشت.
دوستان به زندانها انداخته شدند
ولی روز 15 خرداد
روز « بذر نیک » است
که نهادن آن در خاک بی نتیجه نخواهد بود
همین بذر نهالی سبز بیرون خواهد آورد
و به درخت آزادی تبدیل خواهد شد .
در ماه گرم بهمن
ماهی که به رنگ خون عاشقان مجروح شده .
میهن، خود سرخ خواهد شد .
ماه مارس. ماه خوب، نوروز.

ولی قم و شیراز، مشهد و تبریز
آرام نیستند.
در همان ماه سربازان
مردم را با گاز اشک آور و از پشت هدف قرار دادند.
فیضیه هم یادش نرفته است:
دهقانان و بازاریان و همه مدافعین
صادق وطن را
بخش چهارم / عشق به مردم
ولی در یک سحرگاه ماه نوامبر،
سربازان درب خانه او را شکستند.
او در لحظه ای بازداشت شد
که برای الله نماز می خواند.
هواپیما به آنکارا پرواز می کند
او مجبور شد برای سال ها
میهن عزیز خود را ترک کند.
و در کشور بیگانه به پیشواز طلوع آفتاب برود
دور از مناره های میهن .
ولی او شاعر انقلاب،
فیلسوف و پدر انقلاب بود
او نور امید را به خانه
فرد فرد ملت خود می برد
آرزو داشت به مردم آزادی اعطا کند
تا کشور سربلند خود را ببیند.

او که 13 سال درنجف زندگی کرد
عراق را مانند ایران شناخت.
پیر و جوان او را دوست داشتند
ولی دشمن مکار بود.
نام خمینی در سراسر جهان
مانند صدای تندر شنیده می شد
آزادگان جهان

در پیامهای او دنبال پاسخ می گشتند.
او را از عراق اخراج کردند،
و او در فرودگاه اورلی به زمین نشست.
خمینی در پاریس چهار ماه
بدون ترس زندگی کرد.
راه او پر برکت و دشوار بود.
ولی توفان زندگی نمی توانست او را بشکند.
او در عشق به مردم این دار فانی زندگی می کرد
و انوار آسمانی هرگز او را ترک نمی کرد.
او به منشأ حکمت و ایمان مبدل شد،
پیغمبر زنده ای بود،
که دیوار اخلاق جدید را ساخت،
بین آینده، حال و گذشته.
او به پیش نگاه می کرد و با نگاه نافذ خود سالهای آینده را می دید،
او می دانست که ایران در آغوش آزادی شکوفا خواهد شد،
می دانست که قرآن کریم ، ارزنده ترین میراثی است که پیغمبر در مجاهدت
در راه کمال برای ما باقی گذاشت.
توده های مردم خشمگین
در میدان ژاله را به خاطر دارم.
و در آن ماه سپتامبر
افراد گارد، آزادی را هدف قرار می دادند.

ولی نمی توان مزه آزادی
آمیخته در خون و اشک را کشت.
آزادی مانند لاله سرخ رشد می کرد،
در همه باغ ها.
بخش پنجم / اصلاحات را روی سرنیزه نمی آورند
آنهایی که مزه مبارزه را چشیده اند، نمی توان شکست داد.
آنهایی که قدرت حقیقت را شناخته اند، نم

ی توان مغلوب کرد.
آنهایی که قدر زندگی را دانسته اند، شهید قهرمان می شوند.
«مرگ بر شاه!». انقلاب پیروز می شود .
شاه، حاکم مطلق
فرار کرد.
امام، فرزند بزرگ و پر افتخار ایران
با مجاهدت خود پیروزی را به ایران ارزانی داشت.
نوزادی روی دست او بود،
این نوزاد، ایران جدید بود.
جهان فهمید که این پیرمرد تاچه حد خردمند است
او خدعه پوسیده نظام شاه را
مانند تار عنکبوت پاره کرد
دروغ را مانند علف هرزه بیرون کشید
ایران در برابر سراسر جهان
به عنوان کشوری بی باک جلوه کرد.
خمینی به تهران باز گشت
در آن زمان تمام جهان به صفحه تلویزیون چشم دوخته بود.
چهره های شاد چقدر زیاد بودند،
مردم در شادی به اقیانوس شباهت دارند.
پیر و جوان می رفتند و می رفتند
زنان کودکان نوزاد خود را بغل کرده بودند،
گل برگ گل سرخ مانند باران
می بارید و دل مردم شاد بود.
سیل اتهامات و تهمت ها
از روزنامه ها و تلویزیون سرازیر شد.
« او کشور خود را به قرون وسطی می برد،
جهان متمدن را زیر چادر می کند.
جوانان از این پیرمرد دنباله روی نخواهند کرد،
او آینده را از ایران سلب می کند ».
ولی کشور جواب «خیر!» محکم داد .
«ما چقدر رژیم استبدادی را تحمل کردیم،
بلوف های آمریکایی را گوش کردیم.
دلقک بازی های شاه را مشاهده کردیم».
کاسه صبر لبریز شد .
اصلاحات را روی سرنیزه نمی آورند
خداوند که تنها پروردگار است ما را می بیند
و پیروزی سرود خود را سر می دهد.
خمینی که از همه خردمندتر است،
در اولین ساعات بعد از بازگشت از تبعید
رفت تا بین قبرها قدم زنان
در برابر شهدا تعظیم کند .
خمینی به سوگ شهدای جوان نشسته بود
آنهایی که نمی خواستند
طبق قواعد دیروزی زندگی کنند.
بخش ششم / حجاب به ما ( زنان ) آزادی می بخشد
خمینی و زنان ایران انقلابی
شعار انقلاب: «خواهر، حجاب سنگر تو است!»
نام مادر، خواهر و دختر چقدر مهم است.
زنان ایران برای کمک به کشور خود
بدون ترس برخاستند، حجاب سنگر آنها شد.
خواهر، زن، مادر برای زدودن شب ظلم
با ندای خمینی همراه با مردان
می رفتند تا با استبداد مبارزه کنند
و مهربانی، صبر و عقل خود را فدای می

هن خود بکنند.
تهران، شیراز، تبریز و قم آنها را به یاد دارند.
حجاب از زورگویی نجات می دهد. این مبارزه است.
این درس انقلاب است و انقلاب حق دارد.
حجاب به ما آزادی می بخشد تا با عقل و دانش خود
رفاه مردم را تأمین کنیم.
تا مردم ببینند که ما نه تنها زیبا هستیم
بلکه از استعدادهای برابر با مردان برخورداریم.
برای ما جایی در مجلس هم هست. ع

لم منتظر ماست.
ما نقاش و شاعر هستیم ، هیچ زنجیری هم نیست.
دانشگاه ها درهای خود را برای ما باز کرده اند تا ما بتوانیم
به آینده خود اطمینان داشته باشیم». شکوفه کن، ای ایران!
ایران، از دوران باستان همیشه افتخار کن
که زنان جان و زندگی را به تو می بخشند.
قوت روح، ژرفای خرد،
مادری، حوصله زن،
مملو از خلاقیت و مهربانی،
شعله جاویدان روح.
همه چیز به هم آمیخته شده است. زنان ایران
هم زیبا هستند و هم عاقل.
شعرا به تحسین آنها پرداختند،
آنها بارها شایستگی خود را ثابت کرده اند.
من آنها را درون سنگرها دیدم،
با پرچم در دست دیدم.
عقل و نیرو زیر حجاب می تپد،
شعله قلب زیر چادر پنهان شده است.
پیش از این دردو قسمت بخشی از اشعار ” آودییوا لودمیلا یوگنیوا ” شاعر – روزنامه نگار و زبانشناس روسی را مرور کردیم. اکنون بخش سوم و پایانی اشعار برگزیده ایشان را از نظر میگذرانیم.

بخش هفتم / اینجا رباعیات با غزلیات مشاعره می کنند
امام خود را شاعر نمی دانست
فقط نامه هایی برای عروسش فاطمه می نوشت.
ولی الآن «دیوان» او در دست من است
قصاید و غزلیات آن چقدر زیبا هستند .
“باده عشق” ، عطر ایران است.
اینجا رباعیات با غزلیات مشاعره می کنند
وارد باغ شعر امام می شوم،

باغی که با دست خردمند کاشته شده است.
او یاد می دهد که بذر نیکی بکاریم،
میوه های خیر و روشنگری را پخش کنیم
و جهانی را بسزایم که جایی برای خصومت نداشته باشد
در این جهان انسان به کمال خود خواهد رسید.

کسی در این مورد بحث نمی کند که خمینی که توانست
ایران را از دست شیطان نجات دهد، خردمند بود.
او فرهنگ و روح مردم را از دست شیطان نجات داد،
عظمت ایران را به ملت ها نشان داد.
ولی سرنوشت ،آزمایشات جدیدی در چنته داشت.

 

دانلود این فایل

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

کلمات کلیدی :

مقاله دانه ذرت جهت تغذیه دام ، طیور و آبزیان

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

مقاله دانه ذرت جهت تغذیه دام ، طیور و آبزیان دارای 11 صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد مقاله دانه ذرت جهت تغذیه دام ، طیور و آبزیان کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز مرکز پروژه های دانشجویی ارائه میگردد

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی مقاله دانه ذرت جهت تغذیه دام ، طیور و آبزیان،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن مقاله دانه ذرت جهت تغذیه دام ، طیور و آبزیان :

دانه ذرت یکی از انواع دانه‏های غلات است که به واسطه فراوانی نشاسته در آن ارزش غذایی نسبتا زیادی دارد و از این رو در جیره خوراکی دام و طیور و آبزیان به عنوان ماده اولیه انرژی‏زا به مقدار زیاد مورد استفاده قرار میگیرد . ذرت علاوه بر نشاسته دارای مواد مغذی دیگری مانند مواد پروتئینی , چربی , ویتامین و املاح نیز می‏باشد .

 

1 - هدف

 

هدف از تدوین این استاندارد , تعیین ویژگیها , درجه بندی , بسته بندی , نشانه گذاری , نمونه برداری , روش‏های آزمون و انبارداری دانه ذرت جهت تغذیه دام و طیور و آبزیان می‏باشد .

 

2 - دامنه کاربرد

 

این استاندارد در مورد دانه ذرت که برای تغذیه دام , طیور و آبزیان مصرف می‏شود , کاربرد دارد .

4 - 1 - دانه‏ های انواع دیگر ذرت :

 

دانه‏های انواع یا ارقام دیگر ذرت به دانه هایی گفته می‏شود که از لحاظ نوع و رقم غیر از ذرت مورد نظر باشد .

 

4 - 2 - دانه‏ های سایر غلات :

 

به دانه هایی از قبیل گندم , جو , یولاف ( جودوسر )، ارزن , چاودار , برنج , ذرت خوشه‏ای و غیره گفته می‏شود .

 

4 - 3 - بذر علف‏های هرز :

 

بذر علف‏های هرز , بذرهای مختلفی هستند که در مزارع یافت می‏شوند و ممکن است با ذرت مخلوط گردند .

 

4 - 4 - مواد خارجی :

 

به هر گونه موادی غیر از ذرت اطلاق می‏شود مانند خاک , خاشاک , کلش , شن , تکه‏های فلزات , فضله پرندگان و جوندگان , حشرات و بقایا و اندام‏های بدن آنها و نظایر آن .

 

4 - 5 - آفات :

 

عبارتست از کلیه عوامل زنده که در صحرا , جنگل , مزارع و باغات به طور مستقیم یا غیر مستقیم به محصول صدمه زده و موجب کاهش ارزش کمی و کیفی ذرت می‏گردد .

 

این آفات عبارتند از حشرات , کنه‏ها , قارچ‏ها , باکتری‏ها و غیره در هر یک از مراحل رشد است که از ذرت تغذیه نموده و یا روی آن رشد و نمو می‏کنند .

 

 

 

دانلود این فایل

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

کلمات کلیدی :

پاورپوینت کامران دیبا

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

توجه : این فایل به صورت فایل power point (پاور پوینت) ارائه میگردد

پاورپوینت کامران دیبا دارای 56 اسلاید می باشد و دارای تنظیمات کامل در Power Point می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل پاور پوینت پاورپوینت کامران دیبا کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز مرکز پروژه های دانشجویی ارائه میگردد

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل می باشد و در فایل اصلی پاورپوینت کامران دیبا،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن پاورپوینت کامران دیبا :

پاورپوینت کامران دیبا

دانلود پاورپوینت کامران دیبا

این پاورپوینت در 56 اسلاید می باشد

گزیده ای از مطالب اسلاید ها :

بیوگرافی:

کامران دیبا در سال1937 متولد شد.فارغ التحصیل رشته معماری دانشگاه هاروارد واشنگتن در سال 1969 می باشد.

کامران دیبا در معماری معاصر ایران نامی آشنا و معتبر است. آثار او در ایران و تهران پرشمار نیستند، اما حضوری بارزو چشمگیر داشته و دارند :

موزه هنرهای معاصر ، فرهنگسرای نیاوران ، پارک شفق یا به گفته خود او پارک یوسف آباد ، برخی بناهای دانشگاه جندی شاپور ، شهر جدید شوشتر و ... که در یک دوره 12 ساله ( از سال 1345 تا 1357 ) طراحی و اجرا شده اند.

 

او در مدت اقامتش درایران به عنوان معمار ، مدرس دانشگاه ، نقاش و سازمانده برنامه های اجتماعی فعالیت داشت. علاقه واقعی او به گفته خودش طراحی شهری بود و تنها در سالهای آخر کارحرفه ایش در ایران ، پس از جستجوهای بسیار شانس با او یاری کرد و امکان طراحی شهرک شوشتر نو را یافت که برنده جایزه معماری آقاخان شد و در نمایشگاه آثار معماری و شهرسازی قرن بیستم ، که به مناسبت فرارسیدن سال 2000 در لوس آنجلس بر گزار شد ، به عنوان طرح برگزیده در مجموعه آثار معماری و شهرسازی جهان .به نمایش گذاشته شد.

اگرچه دوره فعالیت دیبا در زمینه معماری محدود بود ، اما کارهای او از تنوع قابل توجهی برخوردار بودند . ورزشگاه دانشگاه جندی شاپور ، نظیر دفتر اداری در نیاوران نوعی نئوبروتالیسم ایرانی محسوب می‌شود.

کتابخانه پارک شفق با پلان پیچیده و شکسته‌اش را شاید بتوان جزو گرایشات نئوباروک دهه70 میلادی قرار داد . مجموعه شوشتر ، به لحاظ زیبایی شناسی از الگوی معماری مدرن فاصله گرفته و به نوعی منطقه گرایی پست مدرن نزدیک می‌شود . مجموعه دانشگاه جندی شاپور با آثار .نئوبروتالیسم نظیر کارهای آلدورسی و جورجوگرسی قابل مقایسه است.

کامران دیبا از عناصر معماری ایران نظیر گنبد ، بادگیر ، حیاط ، حوض و رواق نیز استفاده می‌کند. عناصر سنتی استریلیزه شده به عنوان عناصر حجمی مجرد ، با حال و هوای متافیزیک در کار داخل می‌شوند.

دیبا به جزئیات ساختمان و آرایش سطوح توجه دارد و جزئیات کارهایش کاملا هنرمندانه‌اند . تزئینات پرداخت نشده‌اند و مصالح نیز به گونه‌ای طبیعی و پرداخت نشده به کار رفته‌اند. این شیوه خاص به کار گیری مصالح که از افکار نئوبروتالیستی رایج در دهه 50 و 60 به هیچ وجه دور نیست.

ساختمان موزه ، تلفیقی از معماری مدرن و سنتی است که با الهام از بادگیرهای مناطق حاشیه کویر ایران ساخته شده است و تندیس‌هایی زیبا و با ارزش هنرمندان معاصر همچون : هنری مور ، آلبرتو جیاکومتی و پرویز تناولی در پیرامون آن فضای سبز اطراف را به «پارک مجسمه» بدل ساخته است .

 

درون موزه ، از عناصری تشکیل شده که در جریان دیدار بازدید کنندگان ، چشم‌اندازهایی بدیع و زیبا در برابر چشمان آنان قرار می‌دهد.بیننده ، مسیری چرخشی در گرداگرد فضای اصلی موزه را می‌پیماید و پس از تماشای نگارخانه‌ها ، به هشتی می‌رسد . فضای درونی موزه از سه شیبه (رمپ) تشکیل شده که بازدیدکنندگان را به بخش های گوناگون هدایت می‌کنند .

شکست پی در پی مسیر ها و محور های بصری در طراحی این مجموعه کاملا مشهود می باشد.کامران دیبا به طور بارز در این مجموعه نشان داده است که از طریق افزایش امکانات کشف فضا در محدوده ای سه بعدی می توان به جذابیت و غنای فضای داخلی افزود.

نئوبروتالیسم:

در اصطلاح بروتالیسم به معنی نخراشیده و خشن می باشد.

نئو بروتالیسم به نحوی هوشمندانه در حال و هوای خودآگاهی معماران نسل جوان در دهه 1950 رواج یافت و به رغم این واقعیت نشانه گرایشی بود که عمدتا در سرزمین های طرفدار فرهنگ غرب احساس میشد.مبانی این گرایش ناکامی هایی بود که از یک سو بخشی از آن با مشکلات ساختمان سازی ارتباط داشت واین مشکلات به ویژه در بریتانیا بعد از جنگ جهانی دوم به بار آمد و از سویی دیگر عمدتا به علت نفرت و انزجاری بود که نسبت به خودپسندی سردمداران سازشکاری پدید آمد که از لحاظ مالی توانایی ساختمان سازی داشتند.نئو بروتالیسم به خصلت های واقعی و نمادین معماری توجه داشت.

 

 

 


دانلود این فایل


برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید



کلمات کلیدی :

انتقال الکترونیکی وجوه و بانکداری الکترونیکی در ایران

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

انتقال الکترونیکی وجوه و بانکداری الکترونیکی در ایران دارای 240 صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد انتقال الکترونیکی وجوه و بانکداری الکترونیکی در ایران کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز مرکز پروژه های دانشجویی آماده و تنظیم شده است

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی انتقال الکترونیکی وجوه و بانکداری الکترونیکی در ایران،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن انتقال الکترونیکی وجوه و بانکداری الکترونیکی در ایران :

بکارگیری فناوری اطلاعات و ارتباطات در عرصه‌های مختلف اقتصادی، بازرگانی تاثیرات شگرف این پدیده را بیش از پیش نمایان ساخته است. مزایای فراوان اقتصادی کاربرد فناوری اطلاعات و ارتباطات در اقتصاد و بازرگانی شامل صرفه‌جویی هزینه مبادلاتی، افزایش بهره‌وری بنگاه و صنعت، تغییر فرایندهای مدیریت و تولید بنگاه‌های اقتصادی، کاهش هزینه جستجو، دسترسی بیشتر و آسانتر و ارزانتر به اطلاعات، کاهش محدودیت های ورود به بازار، شمار بیشتر عرضه کنندگان، افزایش رقابت، کاهش سود انحصاری ، کاهش هزینه تمام شده و قیمت کالا و تسهیل تجاری موجب توجه روزافزون به این پدیده نوین شده است.
سازمان‌های بین المللی به رهبری سازمان ملل و سازمان های وابسته به آن همانند UNCTAD و UN/CEFACT طی چند سال گذشته، با ارایه استانداردها و راهبردهای پیشنهادی به کشورهای عضو، اقدامات عملی برای توسعه تجارت الکترونیکی و زیرمجموعه‌های آن یعنی بانکداری الکترونیکی، حمل و نقل الکترونیکی بیمه الکترونیکی و ... در جهان به عمل آورده‌اند. دولت‌ها نیز اقدامات گسترده‌ای برای توسعه تجارت الکترونیکی انجام داده‌اند. برخی دولت‌ها در کشورهای پیشرفته با بسترسازی حقوقی، قانونی، اقتصادی، فنی، مخابراتی و ارتباطی و با سیاستگزاری و هدایت کلان به توسعه تجارت و بانکداری الکترونیکی همت گمارده‌اند. در این کشورها بخش خصوصی پویا و کارآمد محوریت را به عهده گرفته و از آخرین تحولات فنی در فعالیت‌های خود استفاده می‌کند.
از سوی دیگر در برخی کشورهای در حال توسعه پیشرو همانند کشورهای آسیای جنوب‌شرقی، دولت ها علاوه بر سیاستگزاری و هدایت کلان، حمایت گسترده‌ای از توسعه تجارت و بانکداری الکترونیکی به عمل آورده‌اند

دانلود این فایل

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

کلمات کلیدی :

تحقیق حکیم ابولقاسم فردوسی

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

تحقیق حکیم ابولقاسم فردوسی دارای 21 صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد تحقیق حکیم ابولقاسم فردوسی کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه و مراکز دولتی می باشد.

این پروژه توسط مرکز مرکز پروژه های دانشجویی آماده و تنظیم شده است

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی تحقیق حکیم ابولقاسم فردوسی،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن تحقیق حکیم ابولقاسم فردوسی :

حکیم ابولقاسم فردوسی ، حماسه سرا و شاعر بزرگ ایرانی در سال 329 هجری قمری در روستایی در نزدیکی شهر طوس به دنیا آمد . طول عمر فردوسی را نزدیک به 80 سال دانسته اند، که اکنون حدود هزار سال از تاریخ درگذشت وی می گذرد.
فردوسی اوایل حیات را به کسب مقدمات علوم و ادب گذرانید و از همان جوانی شور شاعری در سر داشت . و از همان زمان برای احیای مفاخر پهلوانان و پادشاهان بزرگ ایرانی بسیار کوشید و همین طبع و ذوق شاعری و شور و دلبستگی او بر زنده کردن مفاخر ملی، باعث بوجود آمدن شاهکاری برزگ به نام «شاهنامه» شد .
شاهنامه فردوسی که نزدیک به پنجاه هزار بیت دارد ، مجموعه ای از داستانهای ملی و تاریخ باستانی پادشاهان قدیم ایران و پهلوانان بزرگ سرزمین ماست که کارهای پهلوانی آنها را همراه با فتح و ظفر و مردانگی و شجاعت و دینداری توصیف می کند .
فردوسی پس از آنکه تمام وقت و همت خود را در مدت سی و پنج سال صرف ساختن چنین اثر گرانبهایی کرد ،در پایان کار آن را به سلطان محمود غزنوی که تازه به سلطنت رسیده بود ، عرضه داشت ، تا شاید از سلطان محمود صله و پاداشی دریافت نماید و باعث ولایت خود شود.سلطان محمود هم نخست وعده داد که شصت هزار دینار به عنوان پاداش و جایزه به فردوسی بپردازد. ولی اندکی بعد از پیمان خود برگشت و تنها شصت هزار درم یعنی یک دهم مبلغی را که وعده داده بود برای وی فرستاد.
و فردوسی از این پیمان شکنی سلطان محمود رنجیده خاطر شد و از غزنین که پایتخت غزنویان بود بیرون آمد و مدتی را در سفر بسر برد و سپس به زادگاه خود بازگشت.
علت این پیمان شکنی آن بود که فردوسی مردی موحد و پایبند مذهب تشیع بود و در شاهنامه در ستایش یزدان سخنان نغز و دلکشی سروده بود ، ولی سلطان محمود پیرو مذهب تسنن بود و بعلاوه تمام شاهنامه در مفاخر ایرانیان و مذمت ترکان آن روزگار که نیاکان سلطان محمود بودند سروده شده بود.همین امر باعث شد که وی به پیمان خود وفادار نماند اما چندی بعد سلطان محمود از کرده خود پشیمان شد و فرمان داد که همان شصت هزار دینار را به طوس ببزند و به فردوسی تقدیم کنند ولی هدیه سلطان روزی به طوس رسید که فردوسی با سر بلندی و افتخار حیات فانی را بدرود گفته بود و در گذشته بود و جالب این است که دختر والا همت فردوسی از پذیرفتن هدیه چادشاه خودداری نمود و آن را پس فرستاد و افتخار دیگری بر افتخارات پدر بزرگوارش افزود.معروف ترین داستانهای شاهنامه : داستان رستم و سهراب ، رستم و اسفندیار ، سیاوش و سودابه زال و رودابه است.




هویت ایرانی در شاهنامه

هویت ایرانی ریشه در اسطوره‌هایی دارد که از هزاران سال پیش نیاکان ما آن‌ها را خلق کردند و استمرار بخشیدند و داستان‌های حماسی درباره شاهان و پهلوانان آرمانی ایرانیان چون کیخسرو و گرشاسپ و آرش و رستم، در تاریخ ایران پشتوانه‌های فکری و معنوی نیرومندی بود که همبستگی ملّی را سخت تقویت می‌کرد. از سپیده‌دم تاریخ تاکنون به‌رغم آن‌که ایران بارها در معرض هجوم دشمنان خود بوده، و گاه شکست‌های وحشتناکی متحمّل شده و سرتاسر کشور به‌دست بیگانگان افتاده، ولی ایرانیان هیچ‌گاه هویت خود را فراموش نکردند و در سخت‌ترین روزگاران که گمان می‌رفت همه‌چیز نابود شده، حلقه‌های مرئی و نامرئی هویت ملّی چنان آنان را با یک‌دیگر پیوند می‌داد که می‌توانستند ققنوس‌وار ازمیان تلی از خاکستر دگربار سر برآورند.
شاهنامه منبعی بسیار غنی از میراث مشترک ایرانیان است که در آن می‌توان استمرار هویت ایرانی را از دنیای اسطوره‌ها و حماسه‌ها تا واپسین فرمان‌روایان ساسانی آشکارا دید. فردوسی بی‌گمان در احیای زبان فارسی که از ارکان هویت ملّی است، نقش بی‌چون‌وچرایی داشته‌است و محتوای شاهنامه دارای ویژگی‌هایی است که سبب شده‌است تا هویت ملّی تا امروز استمرار یابد. برخی از این ویژگی‌ها عبارت‌اند از:
1.یک‌پارچگی سیاسی: در سراسر شاهنامه هیچ دوره‌ای نیست که ایران بدون فرمان‌روا باشد حتّی فرمان‌روای بیگانه‌ای چون اسکندر را از تاریخ حذف نکرده، بلکه هویت ایرانی بدو داده‌اند.
2. یک‌پارچگی جغرافیایی: از آغاز شاهنامه تا دوران فریدون، فرمان‌روایان ایرانی بر کلّ جهان فرمان می‌رانند و از ایرج به بعد بر ایران‌شهر که تا پایان شاهنامه کانون رویدادهاست، هرچند در دوره‌های مختلف مرزهای ایران‌شهر تغییر می‌کند. مثلاً زمانی ارمنستان بخشی از قلمرو ایران است و زمانی دیگر نیست.
3. یک‌پارچگی روایات: در شاهنامه برخلاف دیگر منابع فارسی و عربی درباره تاریخ ایران روایات یک‌دست است. بدین‌معنی که خواننده هیچ‌گاه با روایات گوناگونی از یک رویداد واحد روبه‌رو نمی‌شود.

دانلود این فایل

 

برای دریافت پروژه اینجا کلیک کنید

کلمات کلیدی :
<   <<   21   22   23   24   25   >>   >